Videos

Building and Achieving Success in Voice Overs

  • September 24, 2009
  • Comments (2)

Voice Over Training - In this very funny video, former Voice Coaches student David Rodwell talks about building and achieving success.


Evan Farmer Talks About his Voice Acting and Creative Process

  • September 22, 2009
  • Comments (0)

Voice Over Training - TV Host and Professional Actor/Voice Actor Evan Farmer (While You Were Out, Austin Powers 3, Daria) discusses voice over acting and his process for doing VO's at Voice Coaches' 2009 Expo.


Alicyn Packard and Phil LaMarr at Comic Con 2008

  • August 28, 2009
  • Comments (0)

Watch Phil LaMarr and Alicyn Packard talk about their respective cartoon character voice over roles on the Cartoon Voices Panel at Comic Con 2008.


Anime Expo 2009 - Get Paid to Work in Anime, Part 3

  • July 10, 2009
  • Comments (0)

Find out how the scripts are formatted and what the specific markings and direction means on an Anime script translated into English.

Crispin Freeman teaches a script adaptation class (among other classes) in addition to being a voice actor.

What is script adaptation?

The process of taking a raw Japanese script to English translated script and making it useful for the dubbing process.

This is part 3 of the "Get Paid to Work in Anime" Panel hosted by the Japan Visual Translation Academy (JVTA) featuring:

Crispin Freeman:
Voice Actor/Director
Script Adaptor
Anime Mythology Scholar

Instructor at the JVTA
Script Adaptation Classes
Voice Acting Workshops
Anime Mythology Seminars

Jessica Renslow:
Production Coordinator at Studiopolis
(Naruto, Bleach, Digimon)

Instructor at the JVTA
Japanese to English Translation Class

Ayano Fujita:
General Manager
Japan Visualmedia Translation Academy in West LA

Learn more at:

http://www.jvta-la.com/

This has some small clips of Angel Sanctuary.


Anime Expo 2009 - Get Paid to Work in Anime, Part 2

  • July 10, 2009
  • Comments (0)

This is part 2 of the "Get Paid to Work in Anime" Panel hosted by the Japan Visual Translation Academy (JVTA).

This video talks primarily about translating the original script from Japanese into other languages, localizing the production to a particular country or region, taking culture into account when offering the finished product to audiences in foreign countries.

Crispin Freeman cites:

"The goal of the artist is to inspire into the audience the same feeling that the artist intended when he or she conceived the original work of art" - Tchaikovsky

In the same way, you cannot literally translate something without interpreting it for an audience, as is demonstrated in this video with a clip from a literally translated, subtitled production.

Featured Presenters:

Crispin Freeman:
Voice Actor/Director
Script Adaptor
Anime Mythology Scholar

Instructor at the JVTA
Script Adaptation Classes
Voice Acting Workshops
Anime Mythology Seminars

Jessica Renslow:
Production Coordinator at Studiopolis
(Naruto, Bleach, Digimon)

Instructor at the JVTA
Japanese to English Translation Class

Ayano Fujita:
General Manager
Japan Visualmedia Translation Academy in West LA

Learn more at:

http://jvta-la.com/

Here is the literal translation of the video for the first part of the anime piece:

"Hitomi, this is end."
"You go first and wait me, Giulia"
"You're loose."
"You love some body now, that's why this type of things happen."
"I knew you had it in you, Chief..."
"Your Majesty, I let you sleep in the peace..."


After its been worked on:

"This is the end, Hitomi."
"Wait for me on the other side, Giulia."
"You're too soft."
"This is what happens when you love someone..."
"Just as I expected from you, Chief..."
Your Majesty, you may rest in peace."


Anime Expo 2009 - Get Paid to Work in Anime, Part 1

  • July 10, 2009
  • Comments (0)

This is part 1 of the "Get Paid to Work in Anime" Panel hosted by the Japan Visual Translation Academy (JVTA) featuring:

Crispin Freeman:
Voice Actor/Director
Script Adaptor
Anime Mythology Scholar

Instructor at the JVTA
Script Adaptation Classes
Voice Acting Workshops
Anime Mythology Seminars

Jessica Renslow:
Production Coordinator at Studiopolis
(Naruto, Bleach, Digimon)

Instructor at the JVTA
Japanese to English Translation Class

Ayano Fujita:
General Manager
Japan Visualmedia Translation Academy in West LA

This video introduces the panel and then goes through production flow, identifying the who's who of the production cycle in Anime and recording sessions.

Learn more at:

http://jvta-la.com/


Email Updates

RSS

About The Video Blog

  • The Voices.com Video Blog features the best of the best in the voice over business courtesy of the good people at YouTube.com. Watch videos starring prominent voice over personalities, how-tos, sessions and more in one convenient place. Comment to join the conversation and even submit your own voice over videos to be published on the blog.